Vlad380
Влад@Vlad380
Украина
19 лет2 месяца в сервисе

Владислав 19 лет

Професійний перекладач з 2-річним досвідом роботи в технічному, юридичному та бізнес-перекладі. Спеціалізуюся на перекладі з англійської та німецької мов на українську та російську (і навпаки). Володію C2 рівнем за CEFR у всіх чотирьох робочих мовах, що підтверджено сертифікатами Cambridge C2 Proficiency та Goethe-Zertifikat C2.

Закінчив(ла) Київський національний лінгвістичний університет (магістр філології, спеціалізація «Перекладознавство»). Під час навчання стажувався(лася) в міжнародній перекладацькій агенції та брав(ла) участь у проєктах локалізації програмного забезпечення.

Протягом кар’єри виконував(ла) понад 1,5 млн слів письмових перекладів, зокрема:

• технічну документацію (інструкції, специфікації, патенти);

• юридичні документи (договори, установчі документи, судові рішення);

• маркетингові та корпоративні матеріали (сайти, прес-релізи, презентації);

• супровід переговорів та синхронний/послідовний переклад на конференціях (понад 120 заходів).

Працював(ла) з великими клієнтами: IT-компанії, міжнародні юридичні фірми, виробничі підприємства, державні установи. Маю досвід використання професійних CAT-інструментів (SDL Trados Studio, memoQ, Wordfast, Smartcat), забезпечення термінологічної узгодженості та проходження багатоступеневої вичитки.

Відповідальний, пунктуальний, уважний до деталей. Швидко вникаю в нову тематику, дотримуюся глосаріїв і стилістичних настанов замовника. Готовий(а) до віддаленої роботи full-time або проєктної співпраці з чіткими дедлайнами.

З радістю надаю приклади виконаних перекладів та рекомендації від попередніх роботодавців.